La tercera serie sobre los hibakusha comienza entre el rechazo a la violencia y llamados por la paz
Estancias > Hibakusha ProjectPor Mainichi Shimbun
domingo 13 de mayo de 2007 0:01 COT
(Publicado originalmente el 7 de mayo de 2007)
Ciudadanos realizan una sentada frente al Domo de la Bomba Atómica de Hiroshima el 8 de noviembre de 2006, en protesta contra los llamados de unos cuantos políticos para discutir si Japón debe poseer armas nucleares (© Mainichi Shimbun).
Apenas el mes pasado, el ex alcalde de Nagasaki fue asesinado a tiros días antes de las elecciones locales. Y en Estados Unidos, 32 personas fueron abatidas y muertas en una masacre en Virginia Tech.
Estos incidentes despertaron ira contra tales comportamientos violentos. Para eliminar este tipo de violencia, es necesario que la policía tome fuertes medidas respecto de las armas, pero creemos que también es importante expresar la gran voluntad de muchas personas que rechazan la violencia.
El Monumento a la Oración por la Paz en el parque de la paz de Nagasaki es un símbolo del deseo japonés por la paz (© Mainichi Shimbun).
Desde que las Torres Gemelas del World Trade Center de Nueva York fueran destruidas en los ataques terroristas del 11 de septiembre de 2001, parece haber una tendencia creciente a usar la fuerza militar para resolver disputas. Es evidente que las guerras son la mayor forma de violencia y las armas nucleares la forma más extrema de arma.
Para hacer un llamado a la eliminación de las armas nucleares y subrayar la importancia de la paz, los periódicos Mainichi lanzaron la serie Hibakusha Hiroshima/Nagasaki el año pasado. El proyecto ofrece testimonios de hibakusha, sobrevivientes de los ataques nucleares de Hiroshima y Nagasaki. Diez hibakusha de Hiroshima y diez de Nagasaki fueron entrevistados, y en cuatro entregas anuales cuentan sus historias.
La primera serie, en el otoño de 2006, presentó 20 artículos, seguida por 10 artículos más en el invierno de 2007. Y esta primavera, comienza la tercera entrega de la serie. Esperamos que los lectores de esta serie y que gente por todo el mundo se unan a los hibakusha y compartan el odio a la violencia y el deseo de la paz.
Por Nobuo Katō, editor general de la división editorial de la oficina principal de Kyūshū, y Ken Fujiwara, editor general de la división editorial de la oficina principal de Osaka, Mainichi Shimbun. Traducido del inglés por Julián Ortega Martínez
© 2007 THE MAINICHI NEWSPAPERS. All rights reserved. Reproduced under permission (Todos los derechos reservados. Reproducido con autorización).
MAINICHI DAILY NEWS http://mdn.mainichi-msn.co.jp/